Из большой шаламовской программы, организованной международным «Мемориалом» и сайтом «Шаламов.ру», мы выбираем фрагменты самых интересных выступлений.
В первой части – ответственный редактор немецкого издания Шаламова, Франциска Тун-Хоэнштайн (Берлинский центр исследований литературы и культуры) рассуждает о проблемах комментария к переводному изданию. Что и каким образом необходимо комментировать? Существует ли «рубеж комментария»?
Почему Шаламов считал, что героя в его развитии показывать «вредно», и в чём связь этой позиции со взглядом Мандельштама на невозможность создания романа после Первой Мировой войны?
Мы советуем
23 сентября 2015